Learn how to fill out a registration form at a hotel in French.
Renforcez votre vocabulaire français avec des vidéos interactives
French Vocabulary PracticePuis-je voir...?
"Can I see...?" A polite and formal way to ask for something. You can use it with objects like "votre passeport" or "une pièce d'identité".
Pourriez-vous remplir...?
"Could you fill out...?" A very polite way to ask someone to do something, often used in service situations.
Vous préférez... ou...?
"Do you prefer... or...?" Use this structure to ask someone about their preference between two options.
Je vous souhaite un agréable séjour.
"I wish you a pleasant stay." A standard polite phrase used by hotel staff when a guest has checked in.
Remplir le formulaire d'arrivée
Bonjour, monsieur.
Bienvenue à l’Hôtel de la Gare.
Vous avez réservé une chambre ?
Oui, pour deux nuits, au nom de Dupont.
Parfait.
Puis-je voir une pièce d’identité, s’il vous plaît ?
Oui, voici mon passeport.
Merci beaucoup.
Pourriez-vous remplir ce formulaire d’arrivée ?
Bien sûr.
Votre nom de famille ?
Dupont.
Votre prénom ?
Claire.
Votre adresse complète ?
25, avenue Victor Hugo, Marseille.
Le code postal ?
13008.
Et la ville ?
Marseille.
Le pays ?
France.
Un numéro de téléphone ?
07 55 22 11 44.
Très bien.
Vous préférez une chambre avec vue sur la rue ou sur la cour ?
Sur la cour, s’il vous plaît.
C’est noté.
Voici votre carte de chambre, numéro 312, au troisième étage.
Merci, c’est gentil.
Je vous souhaite un agréable séjour.
Merci, bonne soirée.
Conversation context (translation):
Have you booked a room?
Vous avez ___ une chambre ?
Conversation context (translation):
Can I see some ID, please?
Puis-je voir une pièce d'___, s’il vous plaît ?
Conversation context (translation):
Could you fill out this arrival form?
Pourriez-vous remplir ce ___ d’arrivée ?
Conversation context (translation):
Would you prefer a room with a street view or a courtyard view?
Vous préférez une chambre avec vue sur la rue ou sur la ___ ?