学会での言い間違いや訂正に使えるフレーズ

とっさに使えるようにしたおきたい訂正のフレーズを学びます

Track 1 / 4: とっさに使える訂正フレーズ集

スクリプト

Quizでフレーズを練習する

画像と状況に合わせてフレーズを入力するインタラクティブなクイズで理解を深めましょう。

Essential Phrase クイズを開始

Essential Phrases

Review the key expressions along with their Japanese translations and listen to the accompanying audio clips.

Sorry, I misspoke—it was actually 102

すみません、言い間違えました—正しくは102です。

Source: 言い間違いを訂正する

That’s actually a typo—it should be 2018

これは誤記で、正しい年は2018年です。

Source: スライドの誤記を訂正する

Let me correct it verbally: the correct year for this dataset is 2018

口頭で訂正します。このデータセットの正しい年は2018年です。

Source: スライドの誤記を訂正する

Alright, let’s continue

では続けましょう。

Source: データ単位を訂正する

What I meant to say is that we used interviews, not surveys

言いたかったのは、アンケートではなくインタビューを実施したということです。

Source: とっさに使える訂正フレーズ集

Actually, that was a mistake on my part—the table is from Miller, not from Smith

実は私のミスで、この表はスミスではなくミラーのものです。

Source: とっさに使える訂正フレーズ集

Thanks for pointing that out; the accurate percentage is 62%, not 26%

ご指摘ありがとうございます。正しい割合は26%ではなく62%です。

Source: とっさに使える訂正フレーズ集

The main argument still stands, even though the figure was misquoted

数字は誤って引用しましたが、主張自体は変わりません。

Source: とっさに使える訂正フレーズ集

I should clarify before moving on: this trend appears only in the control group

先に進む前に明確にしておきますが、この傾向はコントロール群にしか見られません。

Source: とっさに使える訂正フレーズ集

Just to avoid confusion: “high performers” here means the top 10% of participants

混乱を避けるために説明します。「成績上位者」とは参加者の上位10%を指します。

Source: とっさに使える訂正フレーズ集

I realize I misunderstood your question—it was about methods, not results

勘違いしていました。ご質問は結果ではなく方法についてでしたね。

Source: とっさに使える訂正フレーズ集

You’re right, I was mistaken—the funding came from the NSF, not NIH

おっしゃる通り、私の間違いでした—資金源はNIHではなくNSFからです。

Source: とっさに使える訂正フレーズ集